126 1 Опубликовано 9 января, 2014 Поделиться Опубликовано 9 января, 2014 А я в тот раз в Карпатах тусил.А там с какого МПЧ Украина?Словакия или Венгрия? Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Zulf 0 Опубликовано 9 января, 2014 Поделиться Опубликовано 9 января, 2014 А там с какого МПЧ Украина?Словакия или Венгрия?Два тебе по географии с занесением. КарпатыНо вот конкретно в украинские карпаты кататься ехать не нужно - не повторяйте ошибок. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Бестия 0 Опубликовано 10 января, 2014 Поделиться Опубликовано 10 января, 2014 Была в конце ноября 2013 в Тайланде.... Если коротко: тот неловкий момент когда тайцы говорят на русском лучше, чем ты на английском Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Azazello 48 Опубликовано 10 января, 2014 Поделиться Опубликовано 10 января, 2014 О-о-о-о. Украинский Новый год!!!Я умудрился снять штаны через ботинки...Шаровары? Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Веселый 0 Опубликовано 10 января, 2014 Поделиться Опубликовано 10 января, 2014 Опять не то. В русском языке порядка 200 тысяч слов, английский - более 400 тысяч (если мне память не изменяет, то ближе к 430 тысячам). Какой более убог по своим возможностям? Распространенность же английского объясняется огромными колониальными завоеваниями и в принципе агрессивной международной политикой Британской империи, которые продолжались не одно столетие.Историк, Вы эти цифры как получили?Взяли и "тупо" подсчитали кол-во слов в БАС и сравнили с оксфордским словарем? Так во втором указываются все слова, включая архаизмы (которые англоговорящие современники не знают и не понимают), неологизмы, прямые и непрямые заимствования, наличие "английских слов" pelmeni, balalaika и т.п. уже должно было Вас смутить, а уж сколько таких слов почерпнуто из остальных языков?Г-да бриты уже рапортовали о превышении порога в 1млн слов, каким образом они достигли подобного "богатства" языка, можете почитать на просторах "интернетов". Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Azazello 48 Опубликовано 10 января, 2014 Поделиться Опубликовано 10 января, 2014 "Крутость" языка определяется не количеством слов в общем, а разнообразием слов, которыми можно назвать один предмет или вещь и т.д и т.п. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Веселый 0 Опубликовано 10 января, 2014 Поделиться Опубликовано 10 января, 2014 Не забудьте про разнообразие конструкций/построений фраз, "механистичность" английского, имхо, "притча во языцех". Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Alone 17 Опубликовано 10 января, 2014 Поделиться Опубликовано 10 января, 2014 Научных доказательств существования дохристианской рунической письменности у восточных славян нет. Впрочем, как и любой другой. Отсюда утверждения заимствования идеографического письма китайцами звучит крайне сомнительно. Ну а если вспомнить, что современной китайской письменности по меньшей мере 3,5 тысячи лет (!), то совсем нелепо. Да, "по меньшей мере" означает, что есть и более ранние источники (кажется, аж пятого тысячелетия до н.э.(!)), но их трактовка не однозначна и есть большие сомнения в том, что это письменность. Ой, а можно как историку задать несколько вопросов?если дохристианской рунической письменности нет, как тогда быть с "дески пpавдодатне", свидетельстве Титмара, черняховской керамикой и тексты Массуди? В принципе там идет явное указание что рунические символы, которыми начертаны некие послания отличаются от скандинавских рун (основные символы типа Феу, Дагаз и Гебо - повторяются у всех народностей... Зы, не претендую на истинность, я тупая блондинка, просто сейчас изучаю руны и мне лично интересен этот вопрос. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Zulf 0 Опубликовано 10 января, 2014 Поделиться Опубликовано 10 января, 2014 Историк, Вы эти цифры как получили?Взяли и "тупо" подсчитали кол-во слов в БАС и сравнили с оксфордским словарем? Так во втором указываются все слова, включая архаизмы (которые англоговорящие современники не знают и не понимают), неологизмы, прямые и непрямые заимствования, наличие "английских слов" pelmeni, balalaika и т.п. уже должно было Вас смутить, а уж сколько таких слов почерпнуто из остальных языков?Г-да бриты уже рапортовали о превышении порога в 1млн слов, каким образом они достигли подобного "богатства" языка, можете почитать на просторах "интернетов".Вы бы тогда уже целиком статью скопипастили, которую сейчас своими словами пересказываете - чо уж там.А так я цифры получил точно так же как и вы - взял и лично пересчитал, само собой.Вас не смущает сколько слов заимствовано русским языком из других? Хотя, нет - ведь в словари русского языка не включают такие заимствования как "крест", "сабля", "табурет" и им подобные. Да и вообще все заимствования в русском только с конца двадцатого века и только из английского. "Менеджеры" всякие, да "дискеты".А может вы просто посмотрите сколько языковых статей в словарях русского языка помечены как "устаревшее" или "вышедшее из употребления" и какое их количество наши русскоговорящие современники не знают и не понимают?.Впрочем, это тупые бритиши в активном словарном запасе держат только несколько тысяч слов, а у нас в активном использовании всё многообразия нашего языка, правда? Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Сергей Вжик 0 Опубликовано 10 января, 2014 Автор Поделиться Опубликовано 10 января, 2014 это Русский Язык - ребята )) Рассказ о нашем родном языке. На одном из симпозиумоввстретились четыре лингвиста: англичанин, немец, итальянец и русский.Естественно, речь зашла о языках. Начали спорить, а чей язык красивее, лучшебогаче и какому языку принадлежит будущее?Англичанин сказал: "Англия - страна великихзавоевателей, мореплавателей и путешественников, которые разнесли славу еёязыка по всем уголкам всего мира. Английский язык - язык Шекспира, Диккенса,Байрона - несомненно, лучший язык в мире"."Ничего подобного", - заявил немец: "Наш язык- язык науки и физики, медицины и техники. Язык Канта и Гегеля, язык, накотором написано лучшее произведение мировой поэзии - "Фауст"Гёте"."Вы оба неправы", - вступил в спор итальянец:"Подумайте, весь мир, всё человечество любит музыку, песни, романсы,оперы! На каком языке звучат лучшие любовные романсы и гениальные оперы? Наязыке солнечной Италии!".Русский долго молчал, скромно слушал и, наконец, промолвил:"Конечно, я мог так же, как каждый из вас, сказать, что русский язык -язык Пушкина, Толстого, Тургенева, Чехова - превосходит все языки мира. Но я непойду по вашему пути. Скажите, могли ли вы на своих языках составить небольшойрассказ с завязкой, с последовательным развитием сюжета, чтобы при этом всеслова рассказа начинались с одной и той же буквы?".Это очень озадачило собеседников, и все трое заявили:"Нет, на наших языках это невозможно". Тогда русский отвечает:"А вот на нашем языке это вполне возможно, и я сейчас это вам докажу.Назовите любую букву". Немец ответил: "Всё равно, буква"П", например". "Прекрасно, вот вам рассказ на эту букву"- ответил русский.Пётр Петрович Петухов, поручик пятдесят пятого Подольскогопехотного полка, получил по почте письмо, полное приятных пожёланий."Приезжайте, - писала прелестная Полина Павловна Перепелкина, - поговорим,помечтаем, потанцуем, погуляем, посетим полузабытый полузаросший пруд, порыбачим.Приезжайте, Пётр Петрович, поскорей погостить". Петухову предложениепонравилось. Прикинул: "приеду". Прихватил полуистертый полевой плащ,подумал: "пригодится". Поезд прибыл после полудня. Принял ПетраПетровича почтеннейший папа Полины Павловны, Павел Пантелеймонович."Пожалуйста, Пётр Петрович, присаживайтесь поудобнее", - проговорилпапаша. Подошёл плешивенький племянник, представился: "Порфирий ПлатоновичПоликарпов. Просим, просим".Появилась прелестная Полина. Полные плечи прикрывалпрозрачный персидский платок. Поговорили, пошутили, пригласили пообедать.Подали пельмени, плов, пикули, печёнку, паштет, пирожки, пирожное, пол-литрапомеранцевой. Плотно пообедали. Пётр Петрович почувствовал приятное пресыщение.После приёма пищи, после плотного перекуса Полина Павловна пригласила ПетраПетровича прогуляться по парку. Перед парком простирался полузабытыйполузаросший пруд. Прокатились под парусами. После плавания по пруду пошлипогулять по парку. "Присядем" - предложила Полина Павловна. Присели.Полина Павловна придвинулась поближе. Посидели, помолчали, прозвучал первыйпоцелуй. Петр Петрович притомился, предложил полежать, подстелил полуистертыйполевой плащ, подумал: "пригодился". Полежали, повалялись,повлюблялись. "Пётр Петрович - проказник, прохвост" - привычнопроговорила Полина Павловна."Поженим, поженим!", - прошептал плешивенькийплемянник. "Поженим, поженим" -пробасил подошедший папаша. ПётрПетрович побледнел, пошатнулся, потом побежал прочь. Побежав, подумал:"Полина Петровна - прекрасная партия, полноте париться". Перед ПетромПетровичем промелькнула перспектива получить прекрасное поместье. Поспешилпослать предложение. Полина Павловна приняла предложение, позже поженились.Приятели приходили поздравлять, приносили подарки. Передавая пакет,приговаривали: "Прекрасная пара".Все признали, что русский язык - самый лучший и самыйбогатый язык в мире! Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти